Author Topic: NAPIŠIMO NAZIVE  (Read 48779 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Strici

  • Admiral flote
  • **********
  • Posts: 6904
  • Gender: Male
NAPIŠIMO NAZIVE
« on: February 06, 2013, 03:34:04 PM »
Eto ljuti me jer neznam nazive na našem jeziku. Stalno tražiti, probati prevoditi, pa čuti neke strancizme, pa da je to bar na samo jednom jeziku, još kao tako, ali meni to sve dolazi i morao bi rabiti bar na četri jezika; naški, talijanski, njemački i engleški.
Pa sam se sjetio da bi mogao postaviti jednu sliku jedrenjaka, ili kasnije svega šta se tiče pomorskog nazivlja, pa da se tamo dopisuje nazivlje na našem jeziku. Mislio sam direktno na sliku. A mi da svako po svom znanju i poznavanju predmeta i stvari napiše šta je šta, a neko bi to onda morao pratiti i mijenjati, da kažem dopisivati i aktuelizirati.
Normalno da se u diskusiji dogovorimo kako bi se to i to nazvalo ili se zove. Da tako kažem, slikovito stavljanje naših naziva na pomorske pojmove.
I još da kažem; ja se ne guram da bi to radio, previše ima zavidnih, ne meni to netreba, ja za svekoliku publiku, ja za širenje našeg pomorskog nazivlja, ja tako za sve vas, čak i za Seriolu. :laughing7: (nemoj uzeti za uvredu, ja te isto volim ko i sve druge, ali eto ti si momentalno zrenda :icon_joker:)
Izabrao sam jedan jedrenjak, bit če valjda loger. Pun je okolo naokolo nazivlja, ali na njemačkom. pa sam obrisao, i ostale su samo crvene crte koje vode predmetu kojega treba nazvati; mislo sam sam to uraditi, ali sam vidio koliko sam tanak, iako na njemačkom ih znam možda i više nego na našem.
Ja ču dorađivati sliku (podebljavati neke linije i pokušati je napraviti jasnijom, ali osim da če se ponešto bolje prepoznati, moja dorađivanja nečete ni primjetiti)
I ne zaboravite slika pokazuje više nego stotina riječi:

                           
« Last Edit: February 06, 2013, 09:11:41 PM by Strici »
Ne opterećujte se previše akumulatorima! Permanent magneti i superkondenzatori su budućnost !!!

Leo

  • Guest
Re: NAPIŠIMO NAZIVE
« Reply #1 on: February 07, 2013, 10:48:20 AM »
možda razmisiti da li tu započeti ili prebaciti u ovu temu
http://nautica-portal.com/forum/index.php?topic=145.0

a ima i tema sa riječnikom
http://nautica-portal.com/forum/index.php?topic=363.0

ili možda prijedlog za admina .. otvaranje podforuma sturčni nazivi, gdje bi teme bile preglednije poput:
opčenito
nazivi na brodu
tipovi brodova
....

Offline Strici

  • Admiral flote
  • **********
  • Posts: 6904
  • Gender: Male
Re: NAPIŠIMO NAZIVE
« Reply #2 on: February 07, 2013, 12:44:47 PM »
  Bilo bi dobro da se umiješa moderator ili admin, pa neka riješi kuda. Ja sam pak započeo i stavio par naziva, a vi po znanju i volji predlažite i pa čemo kako se dogovorimo napisati, a kuda i kako neka se oni misle, prebaci se lako.

         
  Tamo gdje su upitnici, neznam.
« Last Edit: February 07, 2013, 08:56:17 PM by Strici »
Ne opterećujte se previše akumulatorima! Permanent magneti i superkondenzatori su budućnost !!!

Leo

  • Guest
Re: NAPIŠIMO NAZIVE
« Reply #3 on: February 07, 2013, 02:11:28 PM »
evo možda i ovo pomogne
Ovo je Štibrin rad a moglo bi se dopuniti i srediti:
https://spreadsheets.google.com/pub?key=0AntGq6ImEr0TcGNqZkpLM3dzUTVYYjcwNzNWZzVFRXc&gid=0

Offline estan

  • Admiral
  • *********
  • Posts: 3456
  • Gender: Male
Re: NAPIŠIMO NAZIVE
« Reply #4 on: February 07, 2013, 02:21:37 PM »
Ja bih zamolio admina, ako može Štricijevu sliku pretvoriti u interaktvnu? Ma, zašto da se ne stavljaju nazivi na loger, za sada bi bilo dobro prevesti ove Štricijeve na dalmatinski, mada mnogi ne znaju više te nazive za stare tipove snasti. Možda se uhvatim jednog dana posla, sad mi to, ovako s printanjem i pisanjem pa slikanjem traži previše vremena. A, možda da se postavi tablica slična onoj Štibrinoj, samo da bude književni hrvatski - lokalni izrazi.

Offline Strici

  • Admiral flote
  • **********
  • Posts: 6904
  • Gender: Male
Re: NAPIŠIMO NAZIVE
« Reply #5 on: February 07, 2013, 04:19:56 PM »
Estane, netreba to biti ova slika. Meni je došla pod ruku, ima u originalu dosta pikslova, ima sve nazive na stranom jeziku, vama nevažno,  i linije koje pokazuju gdje je to; iako nije baš i sve vidljivo, no neke se stvari mogu izbaciti (ja sam "bacio peraju sa strane, jer se takvi valjda rabe u Olandiji).
 Prevesti nazive da se u Dalmaciji može razumijeti, onda se ja potpuno povlačim. Obrisat ču sve i neka ostane sve kako je. Tu se ku...mo o našem znanju pomorstva i pomorstvu, a nemožemo se sami međusobno razumjeti, koliko nam je sve smotano. Ja probam, stvarno probam i želio bi da se mi razumijemo, a kad se mi sami međusobno ne razumijemo, kako če nas drugi razumijeti. Kad su slovenci mogli skalupiti pomorske nazive da se mogu sporazumijevati, a veče su prznice od nas, mi nemožemo.
Dobro je Todorič jučer rekao šta smo mi i kako radimo.
« Last Edit: August 16, 2015, 08:13:45 AM by Strici »
Ne opterećujte se previše akumulatorima! Permanent magneti i superkondenzatori su budućnost !!!

Offline Strici

  • Admiral flote
  • **********
  • Posts: 6904
  • Gender: Male
Re: NAPIŠIMO NAZIVE
« Reply #6 on: February 07, 2013, 04:39:01 PM »
Nečću Traktore govoriti o sirovini; bi možda mislio, ali ti to nisi, pa tako i ne mislim. Onaj crtež je izabran onako ; jer mi se po nekim kriterijima sviđao, a može biti i koji drugi, a na kraju krajeva mogu se postavljati razni jedrenjaci i tipovi, što sam ustvari i mislio. Možemo raditi što god hoćemo, stavljati na taj jedrenjak samo dalmatinske nazive, pa na isti samo engleske itd. Nije važan toliko vanjski izgled, nego su snast i jedra. Dva jarbola imaju mnogi jedrenjaci, čak i novi "Vila Velebita" koji bi isto trebao biti loger.
Nego nisam iznenađen na diskusije, manje više negativne; kod nas je to i uobičajeno, takvi smo zato tu i jesmo. Nego da se malo primimo posla i probamo nešto iznjedriti. Možda posaditi klicu, ili bar potači neke na razmišljanje i kreiranje naziva koji bi ako ne mi onda oni kasnije mogli svi razumjeti.
Zato napni vijuge i misli kako bi se nazvao mali krmeni jarbol, kog se naziva Besan, ili Missan (mizzen?). Ja ne znam nego krmeni jarbol, ili možda "šturi"?, a onda po tom nazivu i ostala oprema tog jarbola. Zato pusti se sada filozofiranja što je mrtvo ili plovi/neplovi, upotrijebi glavu i jezik jezikoslovlju. :thumbsup:
« Last Edit: August 16, 2015, 08:16:00 AM by Strici »
Ne opterećujte se previše akumulatorima! Permanent magneti i superkondenzatori su budućnost !!!

Offline paagus

  • Noštromo
  • ***
  • Posts: 393
  • Gender: Male
Re: NAPIŠIMO NAZIVE
« Reply #7 on: February 07, 2013, 06:23:09 PM »
evo možda i ovo pomogne
Ovo je Štibrin rad a moglo bi se dopuniti i srediti:
https://spreadsheets.google.com/pub?key=0AntGq6ImEr0TcGNqZkpLM3dzUTVYYjcwNzNWZzVFRXc&gid=0

1. Ispravak tipfelera: broj 3 stearn --> stern
2. prijedlog - broj 29 na dnu tabele , nije li gust bolji naziv za reful , puff bi bio dašak ili ćuh

Paagus

Offline Strici

  • Admiral flote
  • **********
  • Posts: 6904
  • Gender: Male
Re: NAPIŠIMO NAZIVE
« Reply #8 on: February 07, 2013, 08:23:59 PM »
Hvalevrijedan rad. No pustimo nek se i dovrši. Ja ovo nisam započeo da se radi na tom riječniku ili kako se zove, no bio bih sretan da se i on dovrši i pruži nama svima na korištenje. Ja sam pozvao da na jednostavan način "opremimo" ovaj gore jedrenjak sa našim hrvatskim nazivima. Pustimo strane, pustimo navike, znade li kako se pojmovi kažu po naški? I ništa više od toga. Ako nemate štagod za primijetiti, kazati, ispraviti, netrebate se ni javljati. Zamolio bih vas da ovdje kazujete i predlažete naše pomoračke nazive za pojmove koji su na tom jedrenjaku. A ako neko ima malo elana i volje, neka stavi neku drugu sliku, pa da ju opremamo. Drugo pričajte u za to otvorenim temama, jer kako se javljate, čini mi se da neznate puno :laughing7:
Ne opterećujte se previše akumulatorima! Permanent magneti i superkondenzatori su budućnost !!!

Offline estan

  • Admiral
  • *********
  • Posts: 3456
  • Gender: Male
Re: NAPIŠIMO NAZIVE
« Reply #9 on: February 08, 2013, 09:45:07 AM »
Inače, holandski luger na slici je po jedrilju keč i razlikuje se po jedrilju od našeg logera. Štici, nisi mu trebao izbrisati bočnu peraju, jer ovako mu nešto fali. Kečeva fala bogu ipak ima po moru, s jednim je Štrici do nedavno plovio, a ima i sošnih kečeva iako relativno malo na Jadranu, ali ih ima (jedan lijepi u onoj predzandjoj lučici pod Marjanom). Stoga, nazivi vrijede i za njega, a ne samo za holadski luger kakav je na slici. Inače kod škunera i kod našeg lugera, onaj krmeni jarbol je glavni jarbol, dok je kod keča on drugi, šturi ili kako hoćete jarbol. Mezana je jedro na tom jarbolu a ne jarbol. Kod škunera ili našeg logera, jedro na krmenom jarbolu je glavno jedro. :icon_pirat: